Mahrt

Wir sind Ihr Übersetzungsbüro für maschinelle Übersetzung und
Post-Editing!

Profitieren Sie von der Schnelligkeit und den Preisvorteilen maschineller Übersetzungen durch die maßgeschneiderten neuronalen Engines von Mahrt Fachübersetzungen. Als professionelles Übersetzungsbüro liefern wir Ihnen außerdem auf Ihre individuellen Bedürfnisse abgestimmte, fachgerechte Nachbearbeitung in Form eines Post-Editings.

Übersetzungsbüro rund um das Thema maschinelle Übersetzung und Post-Editing

Maschinelle Übersetzung und Post-Editing – professionell und hochwertig.

Engines für maschinelle Übersetzungen haben sich in den letzten Jahren immer weiter verbessert. Auch große Textmengen können in kurzer Zeit zu geringen Kosten übersetzt werden. Dabei werden aber noch Fehler produziert. Die heutigen neuronalen Engines erstellen flüssige Texte, die grammatikalisch und orthographisch nahezu fehlerfrei sind. Inhaltliche oder fachterminologische Fehler werden dabei leicht übersehen. Deshalb ist eine fachgerechte Nachbearbeitung in Form eines Post-Editings notwendig.

Post-Editing ist das Lektorieren maschinell erstellter Übersetzung durch eine humane FachübersetzerIn. Je nach Budget oder Verwendungszweck werden dann die bei der maschinellen Übersetzung produzierten Fehler durch leichtes Post-Editing oder durch vollständiges Post-Editing korrigiert.
Soll nur ein Überblick über den Inhalt eines Texts gegeben werden, so ist in den meisten Fällen leichtes Post-Editing ausreichend. Denn schon eine leichte Überarbeitung steigert die Qualität maschineller Übersetzungen und es lassen sich Kosteneinsparungen zwischen 20 und 50 Prozent erreichen. Ziel des leichten Post-Editings ist ein verständlicher und inhaltlich korrekter Text ohne Rechtschreibfehler, dessen Qualität stilistisch nicht anspruchsvoll ist.
Bei Texten, die veröffentlicht werden, sollte ein vollständiges Post-Editing erfolgen, sodass der Text fast nicht mehr von einer Humanübersetzung zu unterscheiden ist. Hier werden Stil, Rechtschreibung, Grammatik, Syntax und Zeichensetzung sowie Ihre spezifische Kundenterminologie geprüft.

Profitieren Sie von der Schnelligkeit und den Preisvorteilen maschineller Übersetzungen durch die maßgeschneiderten neuronalen Engines von Mahrt Fachübersetzungen GmbH. Als professionelles Übersetzungsbüro für Post-Editing liefern wir Ihnen auf Ihre individuellen Bedürfnisse abgestimmte SSL/TSL-verschlüsselte, datensichere Übersetzungslösungen in allen Sprachen.

Unser professionelles Team arbeitet gemäß den folgenden Normen:

- Post-Editing, DIN EN ISO 18587
- Informationssicherheitsmanagementsystem, DIN EN ISO 27001
- Qualitätsmanagement, DIN EN ISO 9001

Jetzt Übersetzungsanfrage starten und 10 % sparen.

Haben Sie eine Anfrage im Bereich maschineller Übersetzung und Post-Editing?
Dann fordern Sie jetzt kostenlos ein Angebot an und sparen Sie bei Ihrem ersten Übersetzungsauftrag 10 %!

© 2023 Mahrt Fachübersetzungen GmbH

OBEN